Les conseils & CommissionsAssemblee des ConseillersCommission Education a la Sante et a la Citoyennete Commission Hygiene et securite Commission Restauration Commission des Bourses Conseil d Administration Conseil d Ecole Conseil d Etablissement Conseil du Second Degre Projet Eco Ecole Comité Sécurité Ambassade | Dernier article mis en ligne dans cette catégorie... Commission Cantine du 24 Juin 2010 日本語はフランス語の後にあります Etaient présents : M.Jorge, M.Sugimoto, M.Yamamoto, 2 représentants de l’AF-fcpe, 1 représentant de l’APE
Bilan de la commission cantine 2009-2010Durant cette année, de nombreux résultats ont été obtenus avec l’effort de l’équipe commission cantine, en particulier dans le cadre du projet Eco-Ecole : · De nouveaux plats japonais ont été élaborés. · Trois repas japonais ont été maintenus par mois. · Le plan Eco-Ecole a progressé: manger éco, manger des produits locaux, manger frais. · Les repas sont plus équilibrés : plus de légumes dans les plats, plus de fruits frais, moins de fruits en sirop. · La matière grasse a été diminuée et nous avons testé plusieurs huiles afin de choisir les mieux adaptées.
1- Questions des parents pour le mois de juin a- Repas Afin de faire un repas végétarien, un nouveau plat a été lancé : les lasagnes aux épinards. Très bon résultat, les enfants ont bien apprécié malgré l’aspect du plat. b- Les ingrédients à part Une étonnante remarque : les enfants de Fujimi ne veulent pas avoir le tofu dans leur soupe de miso ! En fait, la plupart des enfants n’aiment pas le tofu et cela fait du gaspillage. Par conséquent, les cuisiniers ont mis le tofu à part, en self-service. Cependant, quelques enfants n’ont pas prévenu et se sont plaints. Le tofu sera donc mieux mis en évidence la prochaine fois. 2-Modifications pour le mois de septembre -Le repas de lundi de la deuxième semaine de la rentrée a été échangé avec celui du 17 septembre car dans la deuxième semaine, il y a deux repas japonais proposés. Donc, un repas japonais pour chaque semaine reste prévu. -Le repas du mardi 7 septembre a été échangé avec celui du 17 septembre car dans la deuxième semaine, il n’y a que des féculents, et pas de légumes verts. -Le plat principal du lundi 14 septembre a été remplacé par un croque-monsieur car la proposition originale « ragoût de mouton, macaronis » ne convient pas au climat de septembre qui reste encore assez chaud à Tokyo. -Le dessert du 17 septembre « pêche au sirop » a été remplacé par de la mousse au chocolat. -Le 21 septembre, le cuisiner a proposé un plat japonais « karaagué » qui est en fait du poulet frit. -Le 22 septembre, comme le plat principal est « saucisses grillées + purée de pommes de terre », un dessert plus léger a été suggéré : yaourt au lieu de mousse au chocolat. -Le 23 septembre, le manque de laitages ayant été constaté, un peu de fromage râpé sera rajouté dans la salade.
L’ALIMENT JAPONAIS DU MOIS : EDAMAME
Les fèves de soya fraîches La recette classique en snack, en grignotine se fait en 3 temps - saler les gousses entières et les frotter, On fait sortir la fève directement dans la bouche en appuyant sur la gousse avec les doigts. Santé ! Kampai !
Prochaine commission le jeudi 17 septembre 2010. Afin de mieux vous représenter, nous vous invitons à nous faire part de vos remarques et questions sur la cantine. Nous souhaitons recueillir vos avis sur : -les menus -le fonctionnement de la cantine -les propositions d’améliorations des services
La commission cantine vous souhaite bonnes vacances !
Si vous souhaitez participer à la commission cantine à partir de la rentrée prochaine, contactez-nous !
給食委員会議事録 2010年 6月24日 出席者: M.Jorge、M.Sugimoto、M.Yamamoto、AF-fcpe 委員2名、 APE委員1名
給食委員会からの総括 今年は、エコ・エコールと給食委員会の努力により、以下の結果をもたらしました。 -新日本食メニューの導入 -1ヶ月に3回の日本食(年度中、6回まで導入しましたが結果として、食状況を見ながら見当) -エコ・エコール計画展開:エコ食、地産物食、季節に沿った旬の食、ベジタリアン食など -バランスの良い食事:より多くの野菜、旬の果物、シロップ付け果物の減少 -油脂類の減少、また多種の油の中から、給食に最適な油選択を試行しました
1. 6月メニューのフィードバック- 保護者からの質問 A) メニューについて ベジタリアンメニューを登場させるため、新メニューとしてほうれん草のラザーニュを試行。子供た に好評で、良い結果となりました。
B) みそ汁の具 調理側から、富士見校の子供は具(豆腐など)が入るみそ汁を好まない子供が多く、廃棄となってし まうことから幼稚園児には具なしみそ汁を提供し、小学生には具を別に配置しセルフサービスとし ていたと再報告。しかしながら、この配置について、具を希望する子供に場所が明確ではないことが 保護者より報告され、今後はこの点についてわかりやすい場所にするなどの改善予定。
2. 9月メニューの変更事項
- 9月6日メニューと9月17日メニューの交換変更。 2週目に2回の日本食が予定されていたため。
- 9月7日メニューと9月14日メニューの交換変更。 2週目のメニュー構成が炭水化物過多のため、野菜を加えるため。
- 9月8日 羊肉の煮込みとマカロニからクロック・ムッシューに変更。 予定されていたメニューが9月残暑気候に沿わないと検討したため。
- 9月17日 桃のシロップ付けをムースオショコラに変更。
- 9月22日 ムースオショコラからヨーグルトに変更。 メニューの焼きソーセージとジャガイモピュレのメニューが予定されているため、カロリー過多を避け るため。
- 9月23日 ミックスサラダにおろしチーズを追加。 予定されていたメニューは乳製品が不足のため。
3. その他 次回の給食委員会は、2010年9月17日(木)に開かれます。
-メニューについて -給食の運営について -配膳サービスの改善、提案など
どんな些細なことでも、お気づきの点を日本語でも結構ですのでAF-fcpeまでお寄せください。 AF-fcpe 給食委員:Emmanuelle Delattre, Mari Cohen-Solal, Yaling Volz
皆さん、良いバカンスを!! |

Vous pouvez nous contacter par mail à cette adresse :
Ou également en japonais
Entrez les mots-clés de la recherche séparés par des espaces dans la zone de texte ci-dessous :