Chers Adhérents, Les derniers colis sont partis en fin de semaine, c’est donc le moment de faire un bilan de cette opération “Commande groupée de fournitures et manuels scolaires en France sans frais de port”. Alors qu’il était prévu que les colis arrivent au lycée la veille de la rentrée, et ainsi faire […]
Categories : Agir, Informations pratiques, Informer, Nos activités
Les FLT-Fapee ont le plaisir de vous annoncer que nous renouons avec la tradition de l’organisation d’une tombola pour la fête du lycée. La dernière édition datant de 2019, il nous a fallu constituer une petite équipe en un temps record : le bureau des FLT remercie chaleureusement Amélie C, Carine P et Vassaly […]
Categories : Evénements, INFO FLT et autres publications, Informations pratiques, Nos activités
Chères familles du lycée de Tokyo, Les FLT-fapée sont heureuses de vous annoncer la naissance d’une association destinée à prévenir le décrochage scolaire ouverte aux parents francophones. N’hésitez à la contacter en cas de besoin. ÉLÈVES EN RISQUE DE DÉCROCHAGE est une association qui propose un groupe de parole pour soutenir les parents dont […]
Categories : Info Tokyo, Informations pratiques, Prévention, Scolarité
En ce début d’année scolaire, quelques parents de la Commission Restauration de l’association ont pu visiter les deux réfectoires du LFIT (site principal et annexe) et goûté le repas du jour. Pour les membres de ce comité, c’était aussi l’occasion de rencontrer les équipes de Cezars Kitchen, prestataire extérieur spécialisé dans la restauration scolaire, qui […]
Categories : Commission cantine, Découverte cantine, Informations pratiques
Tags: restauration
Chers parents, Vous avez probablement reçu récemment dans le cartable de votre enfant les brochures de l’ECOLE DES LOISIRS et de BAYARD-MILAN. Ces 2 sociétés d’édition proposent des ouvrages éducatifs de qualité en français, pour les enfants de 0 à 18 ans. Dans un pays comme le Japon, où il est parfois difficile de se procurer de la […]
Categories : Informations pratiques
Plusieurs parents se posent des questions sur la rentrée en 6è, nous tentons ici de vous donner quelques explications de parents, n’hésitez pas à nous contacter si vous avez d’autres questions, et nous publierons les réponses ici. L’emploi du temps En 6è, les élèves enchaînent les cours avec différents enseignants, un par matière, en changeant […]
Categories : Informations pratiques
Chères familles, Vous trouverez ci-dessous le calendrier des réunions collectives parents-professeurs de rentrée. L’horaire précis et le lien de visioconférence vous seront ou vous ont été communiqués par mail (ou via le carnet de liaison en primaire). N’hésitez pas à contacter la vie scolaire du primaire ou du secondaire si vous ne les avez pas […]
Categories : Informations pratiques, Informer, Parent délégué, Représenter
Chers Adhérents, Chères familles, Comme vous le savez certainement, les listes des fournitures scolaires d’un certain nombre de classes ont été mises à disposition sur le site du LFI Tokyo (Cours préparatoire, cours élémentaires, et toutes les classes du secondaire). Bien que les listes de fournitures scolaires transmises par le Lycée soient établies de […]
Categories : Informations pratiques, Informer
Voici le calendrier scolaire 2018-2019 pour le LFI Tokyo. Bonnes vacances à tous!
Categories : Informations pratiques
Le site www.education.gouv.fr/parents est un site destiné aux parents, avec un langage simple.
Categories : Informations pratiques, Informer, Orientation
Chers adhérents, Nous venons de mettre à jour le lexique trilingue des acronymes et autres mots spécifiques au LFIT. Cordialement, L’équipe des FLT-Fapée
Categories : INFO FLT et autres publications, Informations pratiques
Tags: glossary, Lexique, LFIT, 語彙集
Le quartier de Takinogawa Le quartier de Takinogawa est un quartier ancien, célèbre depuis l’époque d’Edo pour ses cerisiers et ses érables. Il conserve une atmosphère traditionnelle, avec ses ruelles, ses temples, et ses petits commerces. Quartier de fabricants de papier et d’imprimeurs, il abrite encore aujourd’hui de petites entreprises de façonnage. Retrouvez notre carte […]
Categories : Info Tokyo, Informations pratiques
Tags: acupuncture, dental clinic, dentist, dentiste, english, Japanese, kompis, ophtalmologiste, ophthalmologist, pediatre, pediatrician, post office, Poste
Cours de japonais pour adultes (English below) Année scolaire 2015-2016 Vous souhaitez apprendre le japonais en petit groupe dans une atmosphère conviviale et détendue, avec une enseignante expérimentée et parlant français ? Les FLT vous proposent des cours de japonais : – Niveau débutant: le mardi de 9h00 à 11h00 – Niveau intermédiaire: le jeudi […]
Categories : Cours de langues, Informations pratiques, Nos activités
Tags: class, cours, cours de japonais, Japanese, Japonais, jimbocho, takizawa, takizawa-san
Voici quelques adresses utiles à Tokyo. n’hésitez pas à nous faire part des votres… ✖ Où trouver une blouse blanche en coton à Tokyo? A Sanko Hakui. Plusieurs boutiques a Tokyo (Shinjuku, Shibuya, Ikebukuro, etc) ✖ La librairie Bonjisha, située près du metro Kojimachi est spécialisée dans l’enseignement du japonais aux étrangers, et possède un […]
Categories : Info Tokyo, Informations pratiques
M. Ritter a présenté aux parents des classes de seconde une réunion d’orientation sur le thème « après la 2de ». En voici le compte rendu ici
Categories : Informations pratiques, Informer, Orientation
Parcours OIB japonais en France Pour les élèves souhaitant poursuivre le parcours OIB Japonais à leur retour en France, il existe une solution sur Paris : le lycée Jean DE LA FONTAINE situé dans le 16ème arrondissement de la capitale. Vous trouverez ci-dessous un message de Monsieur Gilles KILIDJIAN, Responsable OIB de l’Association Amicale […]
Categories : Informations pratiques
Compte rendu réunion orientation sur les prépas et les grandes écoles commerciales et littéraires 21 janvier 2014 Mr Ritter, professeur en charge de l’information sur l’orientation au lycée a présenté aux parents de lycéens les différentes prépas et grandes écoles commerciales et littéraires. Retrouvez notre compte rendu détaillé ici
Categories : Informations pratiques, Informer, Orientation
Compte rendu réunion orientation sur les prépas et les grandes écoles scientifiques 28 janvier 2014 Mr Ritter, professeur en charge de l’information sur l’orientation au lycée a présenté aux parents de lycéens les différentes prépas et grandes écoles commerciales et littéraires. Retrouvez notre compte rendu détaillé ici
Categories : Informations pratiques, Informer, Orientation
Compte rendu de la réunion sur les études supérieures hors de France du 26 novembre 2013 M. Ritter nous a présenté les études supérieures hors de France (US, Canada, UK, Japon) en la présence de M. Gorszczyk, conseiller en orientation du service orientation et enseignement supérieur de l’AEFE, qui a pu répondre à quelques […]
Categories : Informations pratiques, Orientation
Categories : Agir, Informations pratiques, Q&A en Japonais
Réunion d’orientation du 1er Octobre: Sciences Po Synthèse d’après les présentations de P. Ritter et la conférence du 1er octobre 2013 au LFIT par Francis Vérillaud (directeur adjoint), Marie Azuelos (centre Asie Pacifique Moyen Orient de Sciences Po Paris), Jean Marie Bouissou (japonologue chercheur à Waseda, représentant de Sciences Po au Japon). Compte rendu: Sciences Po […]
Categories : Informations pratiques, Orientation
Panorama des études supérieures en France le 24 septembre 2013, M. Ritter nous a présenté un panorama des études supérieures en France. Voici le compte-rendu détaillé : Etudes supérieures en France
Categories : Informations pratiques, Orientation
リセカフェQ&Aからのお知らせ 2013年5月29日 5月29日の午前9時から12時まで、今学年度第3回のリセ・カフェQ&A が行われました。子どもたちの地元の小学校体験をめぐって、13人の参加者がにぎやかに意見交換しました。主な話題を簡単にまとめると次の通りです。 ・明正小学校の体験入学をAFで担当してこられた森村伊津美さんから、これまでの交流についての説明 明正小学校との関係は教育委員会の承認のもとで18年間続いており、交流行事は毎年恒例の行事として定着し同小学校の広報資料にも掲載されています。2週間、普段通りの日本の学校生活を体験することで、集会や給食、掃除や登下校の習慣の違いなど色々と発見があります。基本的には無料ですが、給食や保険、教科書、上履きなどは個人負担です。日本語力は最低限のコミュニケーション能力が必要です。 ・参加者それぞれの地元の小学校での受け入れ経験に関する意見交換 リセの休み中の受け入れに対する対応は区によってばらばらです。基本的には、教育委員会を通じて申請するよりも、地元の小学校に直接出向いて話し合う方法の方が効果的です。校長先生によっては意外にも喜んで受け入れてくれる場合があり、昨今の国際化の影響か以前より門戸は開かれている傾向のようです。リセの近辺では、西ヶ原小学校、第三滝野川小学校で受け入れの実績があります。 ・その他 リセに通学しながらも日本の学校を経験したりして、風習を学ぶとともに日本語能力の維持・向上を同時進行できる方法などについて皆様の関心が高かったようです。特に漢字学習は子供自身の努力と時間がかなり必要となり、将来的にフランス語・英語・日本語がどれも中途半端にならないようにしたいという声が上がりました。 また、バイリンガルの小学校のクラスは将来的にどうなるのか、中学校でも何かの形で続けられるのか、など、多くの質問が寄せられました。 その他に、リセからのお知らせには、フランス語だけでなく英語、日本語の訳を付けてほしいという要望がありました。
Categories : Informations pratiques, Q&A en Japonais
Compte rendu de la réunion « Liaison CM2-6e » du mercredi 5 juin 2013 Le mercredi 5 juin 2013 a eu lieu dans l’auditorium une réunion concernant la « Liaison CM2-6e ». Elle avait pour but de présenter aux parents d’élèves de CM2 le fonctionnement du collège, et notamment les spécificités de la 6e. M. […]
Categories : Informations pratiques
Compte-rendu de la conférence sur les conduites à risque institut Français le 18 mars 2013 A l’issue de la présentation des « Conduites à Risques » qui a lieu au LFIT pour les collégiens et les lycéens le même jour, le Docteur Claudine Bliah, médecin référent de l’Ambassade de France à Tokyo, et Monsieur […]
Categories : Informations pratiques